【将进酒原文全文及译文】《将进酒》是唐代诗人李白的代表作之一,全诗气势豪迈、情感奔放,展现了诗人对人生短暂、及时行乐的豁达态度。以下为《将进酒》的原文与译文,并以加表格的形式进行展示。
一、原文总结
《将进酒》以饮酒为引,抒发了诗人对人生无常、功名易逝的感慨,同时表达了对自由、欢乐生活的向往。诗中既有对历史人物的追忆,也有对现实的超脱,语言华丽而富有节奏感,体现了李白豪放不羁的性格和浪漫主义的风格。
二、原文与译文对照表
原文 | 译文 |
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。 | 你没看见吗?黄河的水从天边倾泻而来,奔腾入海,永不回头。 |
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 | 你没看见吗?高堂明镜中映出白发,早晨还是黑发,傍晚就如白雪般白。 |
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。 | 人生得意时应当尽情欢乐,不要让酒杯空对着明月。 |
天生我材必有用,千金散尽还复来。 | 上天造就我这样的人才,必然有其用处;即使千金散尽,也会再回来。 |
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。 | 烹羊宰牛暂且欢乐,应当一饮三百杯。 |
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。 | 岑先生,董先生,请喝酒,不要停下杯子。 |
与君歌一曲,请君为我倾耳听。 | 我为你们唱一首歌,请你们仔细聆听。 |
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。 | 钟鼓美食并不珍贵,只愿长久沉醉不再清醒。 |
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。 | 自古以来圣贤都感到孤独,只有饮酒的人留下名声。 |
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。 | 曹植曾在平乐观设宴,一斗酒值万钱,尽情欢乐。 |
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。 | 主人为何说钱少?直接买酒来陪您喝。 |
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。 | 五花马、千金裘,叫孩子拿去换美酒,与你一同消解千年忧愁。 |
三、
《将进酒》是李白诗歌中的经典之作,通过饮酒这一主题,表达了他对人生短暂、功名易逝的深刻感悟,同时也传达了他积极乐观、洒脱不羁的人生态度。诗中运用夸张、比喻等修辞手法,增强了语言的表现力,使整首诗充满激情与力量。无论是“天生我材必有用”的自信,还是“与尔同销万古愁”的豪情,都展现了李白诗歌的独特魅力。
如需进一步探讨《将进酒》的艺术特色或历史背景,欢迎继续提问。