首页 > 生活百科 >

玉垒浮云变古今的原文及翻译

2025-11-09 17:12:24

问题描述:

玉垒浮云变古今的原文及翻译,求大佬施舍一个解决方案,感激不尽!

最佳答案

推荐答案

2025-11-09 17:12:24

玉垒浮云变古今的原文及翻译】一、

“玉垒浮云变古今”出自唐代诗人杜甫的《登楼》一诗,是全诗中的经典名句。此句描绘了天边浮云变幻莫测,仿佛见证了历史的变迁,表达了诗人对国家命运的关切与对历史沧桑的感慨。

本文将从原文、翻译、诗句赏析、作者背景等方面进行总结,并通过表格形式清晰展示相关信息,便于读者理解与记忆。

二、原文及翻译

项目 内容
原诗出处 杜甫《登楼》
原文 花近高楼伤客心,万方多难此登临。
锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。
北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。
可怜后主还祠庙,日暮聊为梁父吟。
翻译 花儿靠近高楼令人伤心,天下多难我独自登临。
锦江的春色从天地间涌来,玉垒山上的浮云变幻着古今。
北极星般的朝廷终究不会改变,西山的敌人不要再来侵犯。
可惜那亡国之君刘禅还有祠庙,黄昏时我只能吟诵《梁父吟》。

三、诗句解析

- “玉垒浮云变古今”

“玉垒”指玉垒山,在今四川境内,是古代边关要地;“浮云”象征变化无常。整句意为:玉垒山上的浮云不断变幻,仿佛见证着历史的兴衰更替,寓意世事无常,朝代更迭。

- 情感表达

此句不仅写景,更寄托了诗人对国家动荡不安的忧虑,以及对历史变迁的深刻感悟。

四、作者简介

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,被后人尊称为“诗圣”。他的诗作多反映社会现实和人民疾苦,语言凝练,情感深沉。

五、诗歌背景

《登楼》写于唐肃宗上元二年(761年),当时安史之乱尚未平息,杜甫在成都草堂中登楼远望,感慨万千,写下此诗。诗中既有对国家命运的担忧,也有对自身处境的无奈。

六、总结

“玉垒浮云变古今”一句,不仅是杜甫对自然景象的描写,更是他对历史与现实的深刻思考。它体现了诗人忧国忧民的情怀,也展现了中国古代诗歌中“借景抒情”的艺术手法。

如需进一步了解杜甫的其他作品或相关历史背景,可继续深入探讨。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。